Kamis, 14 Mei 2015

Lirik lagu Crucial Star - Earphone boy dan Terjemahannya

"Crucial Star - Earphone boy"romanization

yesnale han sonyeoni isseossji ieoponeul ggin
hyeonghanteseo bilrin CD Player eneun seotaeji
BGMeul ggalanohgo bwassji eodil geoddeonji
golmogeseon chaga ona gyeotnunjil
jeoldaero bbaeji anha eumagi eobseum jamdo oji anha
sueob sigando teogeul goen cheoghamyeo molrae ggyeossji ama
ieopon nae ggumgwaui yuilhan yeongyeolgori
nae ggumi mweonjin molrasseodo maeumeun chumeul chweossji
Billy Elliot eumagi ulmyeon nae mamdo biga naeryeo
chorogsaeg chilpaneul bomyeo nan namanui saenggageul memo
eoneusae godeunghagsaengi doeeo
raebeul jeoggo isseossji hibhabe maeryo doeeo
naege paeneun eobseossjiman deuleojun chinguga saenggag na
yeojaaedeuldo hangsang norael seonmulro badassji
honja deudgin aggabda haesseossneunde
nae mudae apen eoneusae

ieoponsonyeon
nan naneun ieoponsonyeon
nan naneun ieoponsonyeon
nan naneun ieoponsonyeon
naneun ieoponsonyeon
nan naneun ieoponsonyeon
nan naneun ieoponsonyeon
nan naneun ieoponsonyeon

jigeumeun da keun nomi doeeossji ieoponeul ggin
sone jwin nae ponen naui noraedeuli bbaegoghae
gasadeuleul ggameogji anhgi wihaeseo gobssibji
eumagi nae jeonbuji nan yeojeonhi
ajigdo mudae wineun museoweo
saramdeulgwa jomyeongi naege jibjunghamyeon
gaggeumeun midgiji anha nan geujeo ieoponsonyeon
gwangaegseoge han namjaegeseo nae gwageoga boyeo
ijen chareul moneun bumonim eolguldo jal mos boneun
eoyeoshan namjaga dwaesseodo yeojeonhi cheoleun eobsneun
jageobhandago yeoja chingudo meolri hago
bidio jjiggopaseo paris gassji mujagjeong
nado ala nan jeoldae joheun namjan anya
geujeo eumag soge issgopa eorinaecheoreom malya
ijen naega dangsindeului ieopon sogeseo sala
ddaemune nan jeoldaero meomchuji anha

ieoponsonyeon
nan naneun ieoponsonyeon
nan naneun ieoponsonyeon
nan naneun ieoponsonyeon
naneun ieoponsonyeon
nan naneun ieoponsonyeon
nan naneun ieoponsonyeon
nan naneun ieoponsonyeon

yesnale han sonyeoni isseossji ieoponeul ggin

uh music is my life
uh music is my life
uh music is my life
uh music is my life

nan sunsuhago sipeo
nan haengbog hago sipeo
yeojeonhi geunalui ggum ggweo
nan sunsuhago sipeo
nan haengbog hago sipeo
yeojeonhi geunalui ggum ggweo
nan sunsuhago sipeo
nan haengbog hago sipeo
yeojeonhi geunalui ggum ggweo
nan sunsuhago sipeo
nan haengbog hago sipeo
yeojeonhi geunalui ggum ggweo

boyhood

lyrics source:
hangul by music daum
romanization by lovemiko
Posted by Love Miko at 21:48
Email This

BlogThis!

Share to Twitter

Share to Facebook

Labels: Crucial Star , LyRic soNgs
No comments :
Post a Comment

Terjemahannya dalam arti lirik bahasa indonesia;
Sebuah waktu yang lama lalu, ada seorang anak dengan mendengarkan musik di earphone
Dalam CD player saya pinjam dari kakak saya Seo Taiji
Dengan musik di latar belakang tersebut, aku berjalan di sekitar rumahku
Di jalan-jalan, dengan mobil
Tidak pernah pergi tanpa itu, bahkan tidak bisa tidur tanpa musik
Bahkan selama di kelas, aku menaruh kepalaku di tangan saya dan diam-diam telah memasangnya
Earphone saya adalah satu-satunya jalur yang menghubungkan saya untuk impian saya
Aku tidak tahu apa mimpi saya adalah tapi hatiku menari-nari
Billy Elliot, ketika musik menangis, hujan mulai turun di hati saya
Aku menatap papan tulis hijau dan menuliskan pengalaman saya sendiri
Lalu aku menjadi siswa SMA
Saya menulis raps, benar-benar menjadi hip hop
Saya tidak memiliki penggemar tapi aku ingat teman saya yang mendengarkanya
Gadisku terimalah laguku ini sebagai hadiah
Dulu aku pikir itu terlalu baik bagi saya untuk mendengarkan sendiri
Lalu aku tiba-tiba berdiri di atas panggung

Anak yang tidak bisa lepas dari Earphone
Saya seorang anak laki-laki yang tak bisa lepas dari earphone

Sekarang aku sudah dewasa dengan earphone juga
Di telepon saya, itu diisi dengan lagu-lagu saya
Aku memutarnya berulang-ulang untuk lupa lirik
Musik masih segalanya bagi saya
Aku masih takut panggung
Ketika orang-orang dan lampu fokus pada ku
Kadang-kadang, saya tidak percaya itu, aku hanya dulunya hanya seorang anak earphone
Saya melihat masa lalu saya seorang pria penonton
Saya punya mobil sekarang tapi saya tidak melihat orang tua sesering sebiasanya
Seorang pria dewasa tapi masih belum matang
Tidak akan keluar dengan gadis-gadis karena kerja
Aku ingin memfilmkan video jadi aku hanya pergi ke Paris
Aku tahu aku bukan orang yang baik
Aku hanya ingin berada di musik seperti anak kecil
Sekarang saya tinggal di earphone mu
Karena itu, saya tidak pernah bisa berhenti

Anak yang tidak bisa lepas dari Earphone
Saya seorang anak laki-laki yang tak bisa lepas dari earphone
Sebuah waktu yang lama lalu, ada seorang anak dengan earphone di

eh musik adalah hidup saya
eh musik adalah hidup saya
eh musik adalah hidup saya
eh musik adalah hidup saya

Aku ingin tidak bersalah
Saya ingin bahagia
Aku masih bermimpi mimpi saat itu

masa kanak-kanak

English lYrics Translation :
A long time ago, there was a boy with earphones in
In the CD player I borrowed from my brother was Seo Taiji
With the music in the background, I walked around
On the streets, looking around for cars
Never went without it, couldn’t even sleep without music
Even during class, I put my head in my hands and secretly had them in
My earphones were the only line that connected me to my dreams
I didn’t know what my dream was but my heart danced
Billy Elliot, when the music cried, rain fell in my heart too
I looked at the green chalkboard and wrote down my own thoughts
Then I became a high school student
I wrote raps, completely into hip hop
I didn’t have fans but I remember my friend who listened
Girls always received songs as presents
I used to think it was too good for me to listen by myself
Then I’m suddenly standing on a stage

Earphone boy
I’m an earphone boy
I’m an earphone boy
I’m an earphone boy
Earphone boy
I’m an earphone boy
I’m an earphone boy
I’m an earphone boy

Now I’m all grown up with earphones in
In my phone, it’s filled with my songs
I go through them over and over to not forget the lyrics
Music is still my everything
I’m still scared of the stage
When people and the lights focus on me
Sometimes, I can’t believe it, I’m just an earphone boy
I see my past in a guy from the audience
I have a car now but I don’t see my parents often
A grown man but still immature
Not going out with girls because of work
I wanted to film a video so I just went to Paris
I know I’m not a good guy
I just wanna be in the music like a child
Now I live in your earphones
Because of that, I can never stop

Earphone boy
I’m an earphone boy
I’m an earphone boy
I’m an earphone boy
Earphone boy
I’m an earphone boy
I’m an earphone boy
I’m an earphone boy

A long time ago, there was a boy with earphones in

uh music is my life
uh music is my life
uh music is my life
uh music is my life

I want to be innocent
I want to be happy
I’m still dreaming the dream back then

I want to be innocent
I want to be happy
I’m still dreaming the dream back then

I want to be innocent
I want to be happy
I’m still dreaming the dream back then

I want to be innocent
I want to be happy
I’m still dreaming the dream back then

boyhood
Loading...

Related Posts

Lirik lagu Crucial Star - Earphone boy dan Terjemahannya
4/ 5
Oleh